Woodwind.OrgThe Clarinet BBoardThe C4 standard

 
  BBoard Equipment Study Resources Music General    
 
 New Topic  |  Go to Top  |  Go to Topic  |  Search  |  Help/Rules  |  Smileys/Notes  |  Log In   Newer Topic  |  Older Topic 
 haa!
Author: sander uit halsteren! 
Date:   2000-11-05 18:38

sander uit halsteren doet bij deze de groeten aan zijn ma.... veel plezier met klarinetten.... bai bai.... sanny-boy

Reply To Message
 
 RE: haa!
Author: Nate Zeien 
Date:   2000-11-05 19:43

Ik begrijpen je geen. Spreken je Duits? Ik spreken duits. Ik spreken luttel Nederlandse taal. Welkom a Sneezy.org! :-) -- Nate Zeien

PS - The best translation I can give to the above message is "Greetings from Sander of Halsteren and mother. Clarinet is a lot of fun. Bye bye. -- Sanny boy" My reply says that I speak very little Dutch and asks them if they know how to speak German, and welcome to sneezy. If anybody else can translate this better, please give it a try. German, Norwegian, and Spanish I can understand without too much difficulty, but I can't understand Dutch worth a tinkers darn...

Reply To Message
 
 RE: haa!
Author: Joris van den Berg 
Date:   2000-11-05 21:13

A more accurate translation would be:
"Sander from Halsteren hereby greets his mother...Have lots of pleasure playing the clarinet!"
Er muß Deutsch sprechen können, weil fast jeder Niederlander ein bischen Deutsch sprechen kann.
Mein Deutsch ist leider nicht so gut, aber ich verstehe es wohl.

Perhaps it would be by far easiest to just stick with English so more people are able to understand what people are talking about.

Greetings,

Joris

Reply To Message
 
 RE: haa!
Author: Mark Charette 
Date:   2000-11-05 21:26

Please just leave your email address off if you don't wish to reveal it. Otherwise I end up with bounced email messages sent to me ...

Reply To Message
 
 RE: haa!
Author: ron 
Date:   2000-11-06 00:47

What is this BS?

Reply To Message
 
 RE: haa!
Author: Dee 
Date:   2000-11-06 01:57

ron wrote:
>
> What is this BS?

ron, it is Dutch. There is no rule that postings have to be in English. Of course the poster won't get nearly as many responses but that's ok. It is inappropriate to make negative comments about other languages.

Reply To Message
 
 RE: haa! an attempted response and a question
Author: ron b. 
Date:   2000-11-06 18:02

Hallo, Sander!
Mehere Leute hier, in US (u. weltwiet) Koennen mindestens etwas deutsch verstehen. Ich finde, wir haben deutsch, hier in die Schule gelernt, gemeinsam mehr als hollaendisch. Reaktion? Wie Dee, es oben gesagt hat; vielleicht ein paar. Es wurde mich freuen aber, Sie eine Antwort versuchen zu geben... gebrochenes Deitsch oder (was).... sowieso, ein froeliches willkommen an die KlarinetteSieten! Es freut mich sehr, das Du die Kalrinette gern spielst. Wie lange spielst Du schon? ]

[ Some people here, in the U.S. (and worldwide) can understand at least a little German. I think German is a somewhat more commonly learned in schools here than Dutch. The response? As Dee said above, maybe a few. I'd be pleased to try to give a response... broken German or (whatever).... anyway, a hearty welcome to the ClarinetPages! I'm happy you enjoy playing the clarinet. How long have you been playing? ]

P.S. I've noticed some 'translation' CDs offered on eBay. I haven't bid on any but that piqued my curiosity... Has anyone used any and, if so, are they any good?

ron b.
NOT -- the 'BS' ron above.... please :|

Reply To Message
 
 RE: haa! an attempted response and a question
Author: Nate Zeien 
Date:   2000-11-06 18:15

From what I have heard, Sander speaks English fairly well... Our attempts to communicate are perhaps a little more complicated than need be! :-) -- Nate Zeien

Reply To Message
 
 RE: haa! an attempted response and a question
Author: Larry 
Date:   2000-11-06 19:13

would "sneezy" translate into "niessig" in German?

Reply To Message
 
 RE: haa!
Author: ron b. 
Date:   2000-11-06 20:27

Nate,
you probably are correct, I'd bet on it. But, we don't know why Sander posted a message in Dutch.... do we? Oh, to say 'Hi' to his mom (!) okay :|

(Larry) ; niessig - niesstig - niesstiger(in) - ?

personally, I love getting off the track, feels right at home 8)

ron b.

Reply To Message
 
 RE: ook hoi
Author: dunya 
Date:   2000-11-06 22:02

Sander zijn moeder: nog meer groeten! Veel plezier.
=
I also greet Sanders mom. Have fun!

Dunya

Reply To Message
 Avail. Forums  |  Threaded View   Newer Topic  |  Older Topic 


 Avail. Forums  |  Need a Login? Register Here 
 User Login
 User Name:
 Password:
 Remember my login:
   
 Forgot Your Password?
Enter your email address or user name below and a new password will be sent to the email address associated with your profile.
Search Woodwind.Org

Sheet Music Plus Featured Sale

The Clarinet Pages
For Sale
Put your ads for items you'd like to sell here. Free! Please, no more than two at a time - ads removed after two weeks.

 
     Copyright © Woodwind.Org, Inc. All Rights Reserved    Privacy Policy    Contact charette@woodwind.org