The Clarinet BBoard
|
Author: connie
Date: 2000-11-17 22:05
We found this marking in a piece of music, and no one, even the band director, knew what it meant. Any help out there?
|
|
Reply To Message
|
|
Author: Todd
Date: 2000-11-18 15:00
with calories?
It may be a fattening piece : )
Just in time for Thanksgiving
|
|
Reply To Message
|
|
Author: Bob Arney
Date: 2000-11-18 15:37
How about, "heatedly, with passion"---and you can't play it properly unless your last name ends in a vowel.
Bob A
|
|
Reply To Message
|
|
Author: Ken Rasmussen
Date: 2000-11-19 05:44
I won't post it because it is vulgar, (but good). You can email me for the rest. The first line is:
A music teacher from Rio
. . . . . . . . . . . . . . . . .. . ... .
. . .. . .. . . . . . . . . . .. ...
I want it Allegro con Brio!
|
|
Reply To Message
|
|
Author: uliano guerrini
Date: 2000-11-20 06:48
Bob Arney wrote:
>
> How about, "heatedly, with passion"---
Al's translation was literal, your's more free, but I (as italian) think that both are correct
> and you can't play
> it properly unless your last name ends in a vowel.
that's completely untrue as, even with a wowel in the end of first and last name, I can't play almost anything... (smile)
uliano
|
|
Reply To Message
|
|
Author: connie
Date: 2000-11-26 20:40
Well, we came up with "with heat", based on the English word "calorie", but the next marking was "apassionata", and we were having hard time trying to make a difference in our playing from con calore to apassionata!
BTW, my last name (Kevorkian) may be the reason why I couldn't play the difference--not enough vowels at the end!
|
|
Reply To Message
|
|
Author: Lindsey
Date: 2000-12-12 22:53
With "Color", warmth, feeling. Express the music in a passionate manner. How about that? I love that phrase.
|
|
Reply To Message
|
|
The Clarinet Pages
|
|