Klarinet Archive - Posting 000053.txt from 2009/12

From: "Michael and Linda Marmer" <mlmarmer@-----.net>
Subj: Re: [kl] German Christmas Carols
Date: Wed, 16 Dec 2009 14:23:53 -0500

Again, Doug taught German language for 34 years.

Mike
----- Original Message -----
From: "Michael and Linda Marmer" <mlmarmer@-----.net>
To: <klarinet@-----.org>
Sent: Wednesday, December 16, 2009 2:21 PM
Subject: Re: [kl] German Christmas Carols

> The below translations is from a chat group friend on a completely
> different subject.
>
> I had no idea he lost his Dad today while he took his time out to do these
> translations.
>
> Mike
> ================================================================
>
> Hi, Mike...
>
> I'll put the translations in red down below.
>
> I lost my dad this morning at age 100. He was a beloved school teacher in
> my hometown, so the community has begun to enfold us in its arms.
>
> Doug
> --------------------------------------------------------------------------------
>
> Doug,
>
> Could you help this person out with your knowledge of German.
>
> This is from a clarinet list I am on.
>
> If you could reply to Robert.
>
> thanks.
>
> Mike
> ----- Original Message -----
> From: "Robert Reyes" <robert.reyes@-----.net>
> To: <klarinet@-----.org>
> Sent: Wednesday, December 16, 2009 3:52 AM
> Subject: [kl] German Christmas Carols
>
>
>> I'm hoping that someone on the lists knows German and can help me
>> translate these titles into English. I tried google translator and I
>> don't trust it.
>> These are the titles I have not been able to find english translations
>> to:
>
>> Es Kommt ein Schiff geladen (A Ship Comes Laden)
>> Fröhlich soll mein Herze springen (My Heart Jumps for Joy)
>> Kommt lasst Christum ehren (Come, Let Christendom Honor Him)
>> Lobt Gott ihr Christen (Praise God, Ye Christians)
>> Macht hoch die Tür (Make Wide the Door)
>> Maria durch ein' Dornwald ging (Mary Went Through a Wood of Thorns)
>> Nun komm der Heiden Heiland (Now Come, Savior of the Heathens)
>> Nun singet und seid froh (Sing Now and Be Joyful)
>> O Heiland reiß die Himmel auf (My Savior, Open Wide the Doors of Heaven)
>> Was soll das bedeuten? (What Is This Supposed to Mean?)
>> Wie soll ich dich empfangen (How Should I Receive Thee?)
> I'm not sure whether there are parallel English carols for these German
> ones or not. I don't recognize any of these titles as belonging to the
> basic German Christmas repertoire.
>
> Doug Parrish
> Howell MI
>
>>
>> Thank you for you help.
>>
>> ------------------------------------------------------------------
>>
>
> ----- Original Message -----
> From: "Joseph Fasel" <jhfasel@-----.com>
> To: <klarinet@-----.org>
> Sent: Wednesday, December 16, 2009 11:12 AM
> Subject: Re: [kl] German Christmas Carols
>
>
> On Wed, Dec 16, 2009 at 9:10 AM, Joseph Fasel <jhfasel@-----.com> wrote:
>> "Kommt und laßt uns Christum ehren" Come and let us Christians honor
>
> Sorry: "Come and let us honor Christ"
>
> ------------------------------------------------------------------
>
>
> ------------------------------------------------------------------
>

------------------------------------------------------------------

   
     Copyright © Woodwind.Org, Inc. All Rights Reserved    Privacy Policy    Contact charette@woodwind.org