Klarinet Archive - Posting 000295.txt from 2004/03

From: Joe Fasel <jhf@------.gov>
Subj: Re: [kl] English and American
Date: Fri, 5 Mar 2004 10:35:11 -0500

I keep hearing other Americans being amused by "Mind the gap",
and I must say, I don't get it. This strikes me as perfectly
good usage in anybody's variety of English. How else would
you say it? I suppose it could be "Watch the gap", but that's
not really as good, is it? You're meant not just to look at
the gap, but to be mindful of it. Is there something unusual
about my American English?

Cheers,
--Joe
On 2004.03.05 08:20, Fred Wilson wrote:
> ... And then there's "Mind the Gap!"
> which made sense to me only after taking the "tube" all over London.

Joseph H. Fasel, Ph.D. email: jhf@------.gov
Systems Planning and Analysis phone: +1 505 667 7158
University of California fax: +1 505 667 2960
Los Alamos National Laboratory post: D-2 MS F609; Los Alamos, NM 87545

   
     Copyright © Woodwind.Org, Inc. All Rights Reserved    Privacy Policy    Contact charette@woodwind.org