Klarinet Archive - Posting 000776.txt from 2002/05

From: jmmacias@-----.net
Subj: Re: [kl] A Colour Symphony op. 24
Date: Wed, 29 May 2002 21:50:47 -0400

Yves, your English is tres bien. You can mistakes in English, but not
playing the clarinet. ja ja.

-Miguel

William Wright wrote:

> <><> Yves Fayolle wrote:
> Hello, I apologise for my poor English Language. I try to practice it,
> reading your messages about music and clarinet ,while I practice an old
> LL Leblanc.
>
> Your English is excellent. Welcome to Klarinet.
>
> <><> Many years ago , we had to know poems by heart, at school, and they
> remain somewhere in the brain...
>
> My assignment in middle schol was The Rhyme of the Ancient Mariner, all
> of it. My granddaughter, by comparison, has never been asked to
> memorize a single poem.
>
> It is an ancient Mariner,
> And he stoppeth one of three.
> "By thy long grey beard and glittering eye,
> Now wherefore stoppest thou me?"
>
> [I wonder how close I came?]
>
> .....anyway, can someone here translate the poem? I recognize the
> color names, but that's about all.
>
> Thank you,
> Bill
>
> ================
>
> If I had Stadler's mouthpiece, would I play better? Or do I need his
> ligature also? Or perhaps he and I are different persons? If I had
> Mozart's pen, would I compose better?
>
> ---------------------------------------------------------------------

   
     Copyright © Woodwind.Org, Inc. All Rights Reserved    Privacy Policy    Contact charette@woodwind.org