Klarinet Archive - Posting 000879.txt from 2001/02

From: Roger Shilcock <roger.shilcock@-----.uk>
Subj: Re: [kl] gliss & portamento
Date: Fri, 23 Feb 2001 05:59:03 -0500

This seems not implausible, at least - thanks.
If Puccini had meant "portamento" he would have said so, presumably -
though this really can only apply to stringed instruments.
Roger S.

n message <000501c09d26$6b4e8540$78d628cf@-----.org writes:
>
> ----- Original Message -----
> From: "Roger Shilcock"
> <roger.shilcock@-----.uk>
> To: <klarinet@-----.org>
> Sent: Wednesday, February 21, 2001 6:10 AM
> Subject: RE: [kl] gliss & portamento
>
>
> > There are places in the clarinet parts for "La Boheme" (Puccini)
> > where the term "portando" is used. What do other people do here, please???
> > Yours,
> > Roger S.
> >
>
>
> portando comes from the Italian verb meaning "to carry". So I think it
> simply means to hold the note right up to the following note.
>
> Dee Hays
> Michigan
>
>
> ---------------------------------------------------------------------
> Unsubscribe from Klarinet, e-mail: klarinet-unsubscribe@-----.org
> Subscribe to the Digest: klarinet-digest-subscribe@-----.org
> Additional commands: klarinet-help@-----.org
> Other problems: klarinet-owner@-----.org
>
>

--
............
For there's more enterprise
In walking naked.
-------------- W. B. Yeats ("A coat")

---------------------------------------------------------------------
Unsubscribe from Klarinet, e-mail: klarinet-unsubscribe@-----.org
Subscribe to the Digest: klarinet-digest-subscribe@-----.org
Additional commands: klarinet-help@-----.org
Other problems: klarinet-owner@-----.org

   
     Copyright © Woodwind.Org, Inc. All Rights Reserved    Privacy Policy    Contact charette@woodwind.org