Klarinet Archive - Posting 000044.txt from 1998/08

From: Note Staff Unlimited <notestaff@-----.ch>
Subj: [kl] Re: eingang
Date: Sun, 2 Aug 1998 17:07:08 -0400

klarinet@-----.org schrieb:

> > From: MX%"klarinet@-----.86
> > Subj: Re: [kl] Shifrin's Mozart
>
> > P: Okay, I've looked in my Merriam Webster's and my Harvard is
> > temporarily loaned out...What's an "enigung"?
> > My spell checker wants to make it enigma.
> >
> > Paulette
>
> The word that the original party wanted to use was the German
> word for "lead in" or "eingang" the plural of which is
> "eingange." What was being referred to were those sections
> in the Mozart concerto (two in the first movement and one in
> the second) at which point a dominant 7th chord is heard in
> the orchestra and a fermata is present. The soloist was
> expected to do something very specific and what was being
> said was that Schifrin was not playing any eingange. I do
> not know if this is true, only trying to let Paulette know
> the central element of the discussion.
>
> These place in K. 622 have been called "the cadenza" or
> "cadenzas" even though no such thing exists in that work.
> An eingang is something else again, maybe a distant
> third cousin to a cadenza.

Strange.... In German, the plural for Eingang (all nouns capitalized) would be
Eingänge - or, if you have no umlaut (I'm speaking English here so no caps), it
would be Eingaenge. Is this really correct English?? I'm loosing touch......

By the way, a few days ago some people spelled my old teacher's name wrong. It's
Dieter Klöcker - or Kloecker and not Klocker. If you have no umlaut, you need to
add an e instead: ä @-----.

David Glenn

-------------------------------------------------------------------------

   
     Copyright © Woodwind.Org, Inc. All Rights Reserved    Privacy Policy    Contact charette@woodwind.org